适其至所:指药力达到病所。
奇:指奇方,即单方。下文“偶”,指偶方,即复方。
重方:即复方。
反佐:即从治。黄帝问:阴阳之气有多有少,疾病有盛有衰,治法有缓有急,处方有大有小,希望听听划分标准是什么?
岐伯说:邪气有高下之别,疾病有远近之分,症状有表里之异,治法有轻有重,总以药力达到病所为准则。《大要》说:君药一味,臣药二味,是奇方之制;君药二味,臣药四味,是偶方之制;君药二味,臣药三味,是奇方之制;君药二味,臣药六味,是偶方之制。所以说:病位浅处用奇方,病位深用偶方;发汗不用奇方,攻下不用偶方;补上部、治上部的方制宜缓;补下部、治下部的方制宜急;气味迅急的药物其味多厚,性缓的药物其味多薄。方制用药要恰到病处,说的就是这种情况。如果病位深远,而在中途药力就已不足,就当考虑饭前或饭后服药,以使药力达到病所,不要违反这个规定。所以平调病气的方法是,病位浅近居上焦,不论用奇方或偶方,其制方服量要小;病位深远居下焦,不论用奇方或偶方,其制方服量要大。方制大的,是药的味数少而量重;方制小的,是药的味数多而量轻。味数最多可至九味,味数最少仅用二味。用奇方而病不去,就用偶方,这叫作重方。用偶方而病仍不去,就用反佐之药来治疗,即用寒、热、温、凉的药顺从病情来治疗。
帝曰:善。夫百病之生也,皆生于风寒暑湿燥火,以之化之变也 。经言盛者写之,虚则补之。余锡以方士 2 ,而方士用之,尚未能十全,余欲令要道必行 3 ,桴鼓相应 4 ,犹拔刺雪污 5 ,工巧神圣 6 ,可得闻乎?岐伯曰:审察病机 7 ,无失气宜 8 ,此之谓也。
以之化之变:气之正者为化,邪者为变。气之邪正,皆由于风、寒、暑、湿、燥、火。
方士:此处指医生。